Desde hace ya algún tiempo, comparto gran parte del día con un filólogo. Esto tiene una parte buena y otra mala. La buena es que aprendo y descubro muchas cosas que no sabía acerca de palabras, expresiones, formas correctas de hablar, etc. Pero la mala es que me doy cuenta de lo mal que hablamos (y escribimos). Y más aun cuando, como yo, se es un despistado.

La última incorporación al álbum de mis curiosidades lingüísticas, por decir algo, fue la expresión "Grosso modo". Siempre pensé que se decía "A groso modo", ya que siempre lo había oído decir así. Mientras redactaba un documento, se me ocurrió preguntar en voz alta, y mi colega el filólogo (Pablo) me corrigió y me explicó la razón por la que se dice "Grosso modo".

Su explicación fue muy completa, no podría explicarlo tan bien como él, pero en resumen me dijo que esta es la forma correcta de escribirla debido a que la expresión es una locución en latín, y debe escribirse tal cual y sin ser precedida por ninguna preposición. Es más, añadió que se debe escribir en cursiva (eso sí que me sorprendió!).

Como dije antes, soy el menos indicado para corregir a nadie, pero hay cosas que ves por ahí y "cantan" demasiado. El otro día me enviaron este anuncio del típico portal de empleo:

(Gracias a Sandra por la captura)


No tiene desperdicio, y daña la vista. Podría pasarse por alto (por decir algo) que no ha puesto los acentos en "catalán" y en "informática", pero lo de "VUSCAR COMERCIALAS" creo que no tiene excusa, jeje!